Access to add and change pages is restricted. See: https://cwiki.apache.org/confluence/display/OFBIZ/Wiki+access

Dictionary for French translations

To avoid misleading translations and to use the same words whenever possible, this very small dictionary (work in progress) is used. Any feedback from French users is welcome. Please add comments or directly change this page so that we get a consistent set of translations.

Translations to ???: Still looking for a good translation that matches what is implemented in OFBiz

Also often the translation is context dependent and we can't translate "mot pour mot"

Word in English

Suggested translation to French

Comment

Completion Date

Date d'achèvement

OK

Edit

Modifier

OK

Estimated

Estimée

OK

Factor

Ratio

OK, sometimes Facteur, Taux or even Pourcentage are ok for the others, to check...

Find

List

Conflict between "List" and "Recherche"

FromDate

Date de début

OK

Lookup

Consultation

OK, in few cases "Rechercher" is more adapted...

Purpose

But

OK, some other translations have been kept

Reason

Motif

OK

Requirement

Besoin

OK

Stock

Lieu de stockage

OK, there are some more acceptations in French for stock...

Stock

Entreposage

OK, I believe it should be Stocking (Application) in English too. As we have Accounting, Marketing, etc.

Invalid

Irrecevable

OK

  • No labels

1 Comment

  1. In my experience when introducing contactMechPurpose to our consumer using the word "But" seems quite ackward, i changed the translation to "Usage", and it was more understandable.
    Did someone have the same kind of experience ?