Dictionary for French translations
To avoid misleading translations and to use the same words whenever possible, I created the following this very small dictionary (work in progress ) is used. Any feedback from French users is welcome, please . Please add comments or directly change this page so that we get a consistent set of translations.
Changed translations are marked in green (after feedback from the community).
Translations to ???: Still looking for a good translation that matches what is implemented in OFBiz
Also Also often the translation is context dependent and we can't translate "mot pour mot"
Word in English | Suggested translation to French | Comment | |
---|---|---|---|
Completion Date | Date d'achèvement | OK done | |
Edit | Modifier | OK | |
Estimated | Estimée | OK done | |
Factor | Ratio | OK done for 2, but I think sometimes Facteur, Taux or even Pourcentage are ok for the others, to check... | |
Find | List | Conflict between "List" and "Recherche" | |
FromDate | De date | Date de début | OK ??? |
Lookup | Consultation | OK, in few cases "Rechercher" is more adapted... | |
Purpose | But | OK done, kept some other translations have been kept | |
Reason | Motif | OK | |
Requirement | Besoin | OK | |
Stock | Lieu de stockage | OK, there are some more acceptations in French for stock... | |
Stock | Entreposage | OK, I believe it should be Stocking (Application) in English too. As we have Accounting, Marketing, etc. | |
Invalid | Irrecevable | OK |